Явлението Захари Карабашлиев с малко повече от 18% за него и романа му  -  Интервю

Явлението Захари Карабашлиев с малко повече от 18% за него и романа му
Понеделник сутрин. Юлска София. Вчера съм изчела романа. Бързо. Това е бърз роман. Въпреки близо 300-тата си страници той се изчита на един дъх. И човек остава без дъх. Поне аз. А след като си поех все пак дъх, се разплаках. Но, нека отстъпя на всеки да изживее своят прочит на "18% сиво". Нека разкажа за срещата си с неговия автор.

Усмихнат, земен, разговорлив. Ето такъв видях Захари Карабашлиев в тази понеделнишка сутрин. Той си поръчва чай, настанява се удобно и е готов за въпросите ми. А аз се вълнувам, защото в главата ми все още са сцените от романа, защото съм щастлива да се запозная с българин, написал толкова добра история по толкова лек начин, без да натрапва нищо и без капчица излишък. Когато го сравнявам с Керуак, не е щастлив - "Стига с този Керуак!". Но прилика има, най-малкото в темата - пътят. Но като че в текста на Захари намирам и частица от реализма на Труман Капоти, както и голяма доза съвременна романтика, каквато лъха от книгите на Фредерик Бегбеде, например. Но всъщност всяко сравнение не е на мястото си. А съм сигурна за явлението Карабашлиев тепърва ще се пише. Ето и разговорът ни:

Книгата е доста "топла". Скоро си я довършил. Пише дата декември. И веднага на хартия?
Да, веднага на хартия. Беше много важно за мен да я пипна като книга. Нещата се завъртяха много бързо с намирането на правилните хора, свързването със Сиела - всичко стана много бързо.

Доволен ли си от крайния резултат?
Да, доволен съм. (усмивка). Доволен съм от начина, по който се прие книгата. Допреди три седмици нямаше такава книга. Имах доста срещи с хора. Имаше премиери на книгата в Русе, Варна, Пловдив, Стара Загора, Шумен и много интересно, с всяка следваща среща виждаш все повече хора, които са я чели. От първата премиера, която беше в София, на която почти нямаше някой, който я е чел и въпросите бяха по-скоро общи, за живота в Америка, или какво ме е накарало да пиша. С всеки следващ град читателите са вече по-заинтересовани от самата книга, от текста и това е всъщност много по-забавно (усмихва се), отколкото да говорим за емиграцията в Сан Диего.

Ти писа на български език? Използва ли тези тетрадки от 99 цента, които споменаваш в текста? Има ли ги и всички описани снимки?
Да, абсолютно, на такива тетрадки писах. Има и много снимки, но по-скоро снимките са ме провокирали към думи - отвъд видимото, отвъд черно-бялото. Когато ръкописът попадна у Любо Дилов - син, той ми предложи да издадем книгата, идеята му беше да бъде роман със снимки. Но аз не можех да си я представя. А аз исках да имам книга, която да мога да си представя. Роман със снимки засега ми е още чуждо. Предпочитам тетрадките и по някакъв начин нещо класически прието, като книгата. Мислил съм и за изложба, но искам да я оставя за по-нататък. Всяко допълване на текста със снимки би било ограничаващо за въображението на читателя. Защо да те грабя от възможността сам да си го представиш? Твоето въображение е толкова по-могъщо от една черно-бяла снимка, повярвай ми! Това е силата на думите.

В книгата героят е много изкушен от фотографията.

Този фотоапарат, който героят ми Зак си купува - използвал съм го по-скоро като техника за описване - да обрамча този фрагмент от действителността в рамката на 35 милиметровия формат. Има поредица от сцени, в които героят просто вдига фотоапарата и снима и това, което той вижда през обектива, той го вербализира и по този начин аз превеждам визуалното в словесното.

18 или колко процента от написаното в романа е истина?
(Смее се). Ами, мога да ти кажа, но ... засмива се той и отпива.

А има ли все пак нещо истинско?
Да, до голяма степен.

Защо остави себе си?
А, кой ти каза, че съм аз? Имената са същите, но "лирическият" герой е различен от автора. Просто не можех да си представя, че главният герой ще се казва по друг начин. Може би за да се запази тази автентичност, да ме доближи 100%, максимално до дълбочината на момента, до неистовостта на това, което се случва точно тук и сега.

Ще я преведеш ли на английски?
В момента го правя.

Смяташ ли, че книгата би имала такъв голям успех някъде навън, както има тук у нас?
Бог знае. Надявам се. Моята теза е, че ако нещо е написано добре, истинско, достатъчно художествено, без да отива в тези непознати зони на вътрешни копнения, такива славянски затормозени вглъбявания, вече сме далеч от времето на Достоевски и Толстой, мисля, че може да се приеме. А моят роман е по-скоро кинематографичен в похватите си. Аз съм учил сценарий и драматургия и явно това ми е повлияло. Стоял съм близо до действието през цялото време, до диалога.

Защо я написа? Защото беше обещал на някого, както се споменава в самата книга?
Не можех да не я напиша. Ако съм обещал - излъгал съм.

Ще пишеш ли още?
Естествено. Не мога да не пиша. Понякога ми се иска да не пиша, а да се занимавам с нещо по-материално-смислено. Но явно това няма да се случи с мен в този живот.

Смяташ ли, че може да се реализира филм по книгата?
Киното е друга бира, много по-мащабно начинание. Аз самият пиша сценарии и книгата се появи като реакция. Знам колко фрустриращо е да работиш върху нещо и то да не се получи. Затова когато седнах да пиша романа, имах много освобождаващото усещане, че този път всичко е под мой контрол. Не трябва да мисля за осветление, да се занимавам с първа и втора камера, онзи се отказал, другият се развежда с жена си, едни пари трябвало да дойдат, пък те не са получени ... Всички тези неща правят киното едно много комплицирано и трудно мероприятие. И затова, връщайки се към писаното, си мисля колко освобождаващо е всичко да зависи от теб самия, ти си режисьор на собствената си книга. Усещането за контрол и упражняването на този контрол върху самия себе си е много мощно изживяване.
Тъй като ми беше трудно да си го представя като филм - написах роман. Ако на някой му е лесно от този роман да си представи филм, аз нямам нищо против.

Завършил си българска филология ...
Да, оттам е културата на познаване на текстове и автори, усещането че можеш да пишеш. Макар нас никога да не са ни учили, че можем да пишем. Нашето образование поне по моето време беше как да анализираме чуждите текстове, но сякаш не се очакваше от нас да пишем. Сякаш писането е занимание, което се случва винаги на някакви мъртви хора. И колкото и да обичам университета, той не ни подготви за писане. Аз бих насърчавал моите студенти, ако имам такива, именно към креативно писане, да работят сами, да пишат, да търсят.

А ти къде намери импулса за писане?
Мисля, че импулсът за писане ме намери мене. Не съм го търсил. По някакъв начин винаги съм знаел, че ще пиша. Като дете пишех, като студент - също.

Има ли скандал в книгата? Има ли някой, който не би желал да прочете книгата?
Да, не бих желал дъщеря ми да я прочете. Но знам, че в момента я чете. Майка ми ... естествено, че има сцени, с които не се гордея много. Майка ми е достатъчно интелигентен човек и знае, че това не съм аз, а лиричният герой. Всъщност няма нищо лирично в моя герой.
За да си честен към това, което пишеш, трябва да опишеш и някои сцени, които не би искал сам да преживееш. Но това са нещата от живота. Как да ги прескочим, за да продължим нататък? Всяка сцена е свързана със следващата. Няма нищо произволно, което да те отвлича нанякъде, където нямаш работа. Романът, освен че е много чувствен и много импулсивно воден, защото героят през цялото време следва своите импулси, като писане е много мислен. Има си структура, начало, среда, край - аз много държа на тези детайли, има история, повествование ...
Случващото се в романа е една компресирана форма на съществуване. Героят излиза от релсите. В момента, в който излезеш от релсите, излезеш от нормалната си комфортна зона на съществуване, започват да ти се случват неща, странни неща, неща, които те променят. Това е роман за човек, който излиза от нормалното 9 до 5 работа, по свой собствен избор и започват да се случват приключения. Трябва да излезеш от тази комфортна зона, за да се случат нещата, които ще те променят. Няма как иначе.
Той е индивидуалист, поставен в изключителни обстоятелства.

Можем да прочетем романа и като любовен?
Да, това си е един любовен роман. Съвременен любовен роман. Един от малкото любовни романи, без да е лигав. Любовно-реалистичен, доколкото любовта може да е реална въобще. Тази любов и липсата й е извора на романа.

Какво четеш в момента?
"Възможност за остров" - съвременен френски роман, "Бамбук" - страхотен роман от един сръбски автор.

Следва?
Следва сборник с разкази, който е почти готов. Имам готовност и желание у хората за разкази - по-къса форма, в която да видим и другата част от Захари Карабашлиев. Стилът е подобен, много лични... Пак голяма част са в сегашно време, "аз" форма, кинематографичен стил. Надявам се да се получи добре.


Прочетете за книгата "18% сиво" тук.
Прочетете част от интервюто със Захари Карабашлиев на видео тук.
Коментари 24 коментара
Мирела
Публикувано на 31.07.2008
Не знам кой беше споменал, че е добро четиво за плажа, какъв плаж бе, хора ? Книгата е сериозна. Между другото я дочетох за ЧЕТВЪРТИ път, само "Майсторът и маргарита" съм чела толкова пъти, и сега си я отварям напосоки и си чета, докъто пътувам в рейса, все с мен си я нося....Голяма книга, наистина. Това е моята книга. Имам някои въпроси към Зак, ако иска да ми пише на посочения мейл, да ми отговори на лични, да не разказваме книгата тука....
Петя
Публикувано на 29.07.2009
Почувствах се оголена.Това бяха мои мисли,чувства,усещания.Все едно някой беше влезнал в съзнанието ми и разкриваше най-личните ми тайни,изричаше на глас онова,което вътре в мен крещеше.Някой,който познава човешката душевност,най-вече,защото е "безочливо",цинично откровен,на първо място към самия себе си,а след това и към мълчанието на света.Да уловиш вика на тишината-това е вроден талант.Да изречеш неизречимото-това е изкуството да бъдеш над нещата,над посредствеността,над всичко!!!
Ники Атанасова
Публикувано на 26.11.2008
Съжалявам, но останах малко разочарована след като прочетох романа. Има действие, но не окрих никакво послание. Има доста цинизъм, но нима това не е нещо положително? Николина Атанасова, 27 г. от Пловдив.
Диана Чиева
Публикувано на 24.07.2009
Книгата "18% сиво" на Захари Карабашлиев е прекрасна.
Ростислава Генчева
Публикувано на 24.01.2010
Случайно се натъкнах на моето име сред коментарите. Не ми е за първи път да прочета нещо подписано с моето име, което не съм писала аз. Ето, че това ме предизвика да напиша и аз нещо. Честита награда Захари, така и нямахме време да се видим като хората последния път. Уви оше не съм ти гледала пиесата, но до следващия път, когато се върнеш, ше съм я гледала и лично ще ти кажа какво мисля. Поздрави... и пиши, обичам да те чета!
Краси
Публикувано на 22.07.2008
Убийствен роман! Очаквам филма.
Ростислава Генчева
Публикувано на 20.11.2009
Мислите ли, че ако книгата беше толкова стойностна постановката на Захари щеше да се провали и то с гръм и трясък!? Именно провала на пиесата ме кара да мисля, че и книгата е въздух под налягане.
Нина Тодорова
Публикувано на 20.11.2009
Към г-жа Генчева и нейния глупав коментар, бих искала да кажа, че драматургията за постановката на Захари не е по книгата, а е съвсем различна. Следващия път като говорите глупости, да знаете...
Диди Иванова
Публикувано на 18.11.2009
Аз прочетох и двете книги- първо разказите,а след това и романа.Очарована съм!Когато четях "18% Сиво" в началото ме подтискаше и разстройваше,на моменти имах чувството,че е написал моите мисли.
Когато ми станеше самотно и исках просто да поговоря с някого отварях книжката и той ми говореше... Съжелявам само за едно- че свърши!Найстина много ми харесаха и двете,надявам се скоро да излезе и нова книжка!Благодаря за това,че ни направи свидетели на част от живота ти!
Дървосекачът
Публикувано на 17.09.2009
Варна ! Морето ! Сините вълни !

Не бива да очакваме, че някъде на друго място ги има .... или че България ще стане Америка, или ние българите – американци .
А Вие разбрахте ли го, г-н Карабашлиев ?

Maria
Публикувано на 16.11.2009
Ще ми се да познавам автора. Сигурна съм, че е интересна личност. Книгата ми допадна много. Освен удоволствието при четенето изпитах и гордост, че авторът е Българин. Омръзна ми да чета американски автори.
Яна
Публикувано на 13.07.2008
Обсебващ роман! Завиждам ти, ако ти предстои да влезеш в света на Зак. Сега я чета отзад- напред като в "обратното време", за което говори героя на книгата.
Jana
Публикувано на 12.03.2009
Kakwo da wi kaza - 4ete se na edin dyh, opredeleno. I naistina nqma absoljutno ni6to izli6no. E, 4e imalo malko powe4ko wulgarizmi i cinizym - 4e na koj swqt ziweem, ta da gi nqma! Prez polowinata ot wremeto gi slushame okolo sebe si, prez ostanalata gi izrichame sami! Kolkoto do kraja - njama kakwo poweche da se kaze za 4oweka. Toj nameri talanta si edwa, kogato go izgubi... Mnogo mi haresa ideqta za obratnoto wreme, koeto na praktika se realizira i w romana. No ne mozesh da go razberesh, dokato ne prochetesh i poslednija red w nego. I dokato ne spresh da plachesh.
Imah edin prepodawatel po sywremenna bg literatura v su, kojto kazvashe, che v poslednite godini w neq ni6to sy6testweno ne se slu4wa ... maj nqma da e lo6o da pogledne naistina suwremennata literatura - ne towa, koeto se e pisalo, kogato toj e bil mlad. Za6toto sywremenniq swqt ima drugi problemi ili pone sy6tite problemi pri drugi obstoqtelstwa i druga sreda.
No sym stra6no gorda, 4e ot naistina mnogo wreme nasam pro4etoh naj-nakraq ne6to, koeto da predizwika u men istinska emocia. I da me nakara da se zamislq za ziwota, kojto wodim i izborite, koito prawim.
Ивайло
Публикувано на 11.07.2008
Як роман! Чете се на един дъх. Исках да не свършва и едновременно нямах търпение да разбера какво ще се случи накрая.
Има ли други книги Захари Карабашлиев?
Liliya
Публикувано на 11.01.2010
Какво да кажа смея да твърдя, че сън чела доста книги през своето близо седемдесет годишно съществуване, даже се научих на тази възраст да ползвам и компютър, но това което прочетох, ме накара да се помисля, че има опит за подмяна на истинските стойности, а те са лишени от всякакъв коментар !
Ваня Апостолова
Публикувано на 11.01.2009
Не знам как може тази книга изобщо да се хареса на някой. За мен това е един сборник от вулгаризми, поднесен четивно, но нищо повече.
Николина Славова
Публикувано на 08.03.2009
Едно детско четиво. Поднесено толкова наивно, че се чудя как се продава изобщо. Но да не забравяме, че Захари живее в Калифoрния. Това го прави ''различен''. Иначе книги без завършек за мен не са добри!!!
Максим Геров
Публикувано на 08.03.2009
За мен и моите приятели този надут пуяк престана да съществува в момента, в който се сравни с Достоевски и Толстой, казвайки, че времето им е отминало. Каквъв срам за него!!! Как можа да каже подобно нещо... Абе то "18% сиво" май е по-добро от "Война и мир" и "Братя Карамазoви" взети заедно; дали пък гениалността на този автор да е скрита?! Жалко твърдение, което ще се запомни!!!
ELKA IVANOVA
Публикувано на 07.09.2009
SUPER CHETIVO !!! DOPADNA MI ,VAPREKI CHE SAM NA EDNA PO4TENA VAZRAST.
Silvia V.
Публикувано на 07.07.2008
Bravo na intervuirashtia/tata!!! Hubavi vyprosi, koito vodiat do strahotni otgovori! Bravo i na dvamata!!!!
Uspeh na Kafene.bg i svetovna kariera za avtora na 18%!!!:)))
p.s. niamam kirilica v momenta, izvinete za maimunicata!:(((
Silvia V.
Публикувано на 07.07.2008
Bravo na intervuirashtia/tata!!! Hubavi vyprosi, koito vodiat do strahotni otgovori! Bravo i na dvamata!!!!
Uspeh na Kafene.bg i svetovna kariera za avtora na 18%!!!:)))
p.s. niamam kirilica v momenta, izvinete za maimunicata!:(((
Драго
Публикувано на 06.08.2008
Да, сериозен роман е. Което не ми попречи да го чета на плажа:) Нито да се смея като изтърван на моменти, нито да тъгувам с героя Зак. Супер четиво!
Николай
Публикувано на 05.11.2009
Един от яките лафове в книгата - бирата само я взимаш под наем, не я купуваш... Добра книга е, защото показва душата на един добър човек. А не заради марихуаната и измисленото действие - това са уловки, всеки автор на трилъри ги ползва.

И все пак - Зак е едно добро момче. И има свеж поглед върху целия свят. Не разбирам нито тези, които го отричат, нито тези, дето го величаят прекалено. Книгата си е добра. Точка. Нехаресващите го да напишат по-добри.
Jose
Публикувано на 02.06.2009
Seriozna i zabavna kniga. Chitatelite si kazaha dumata. Naj-setne imame hubav bulgarski roman!

Име:    
E-mail: (Няма да се публикува)

Коментирай:


 
СПРАВОЧНИК

ТЪРСЕНЕ
МИСЪЛ НА ДЕНЯ
  • Да бъдеш щастлив, е нищо; да се смяташ за щастлив — всичко.

    Оноре дьо Балзак

АКЦЕНТИ
Copyright 2007 - 2010, Kafene.bg Сайтът е разработен от ABC Design & Communication и собственост на Аз медиа
kafene.bg
eXTReMe Tracker